Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tam o sırada

  • 1 tam o sırada

    adv. just then

    Turkish-English dictionary > tam o sırada

  • 2 tam

    по́лный то́чно це́лый
    * * *
    1.
    1) по́лный; це́лый, весь

    tam sessizlik — абсолю́тная тишина́

    tam yol!мор. по́лный вперёд!

    tam zafer! — по́лная побе́да!

    bildirinin tam metni — по́лный текст заявле́ния

    bu iş tam iki yıl sürdü — э́то де́ло продолжа́лось це́лых два го́да

    takımın tam kadrosuспорт. по́лный соста́в кома́нды

    2) разг. настоя́щий, стопроце́нтный

    tam ev kadını — настоя́щая хозя́йка

    2.
    1) по́лностью, целико́м

    tam yüklü — по́лностью нагру́женный / загру́женный

    2) как раз, то́чно, ро́вно

    tam bir ay — ро́вно ме́сяц

    tam kalkacağı sırada — как раз в тот моме́нт, когда́ он хоте́л встать

    tam saat beşte — то́чно в пять часо́в

    tam o sırada — как раз в э́то вре́мя

    tam vaktinde — то́чно, во́время, своевре́менно

    3. арго
    до́ллар
    ••
    - tam adamını bulmak
    - tam adamına düşmek
    - tam gelmek
    - tam maaşla tekaüt
    - tam maaşla emekli
    - tam üstüne basmak

    Türkçe-rusça sözlük > tam

  • 3 sıra

    о́чередь (ж) после́довательность (ж) ряд (м)
    * * *
    1.

    bir sıra ev — ряд домо́в

    iki sıra — два ряда́ (чего-л.)

    ön sıra — пе́рвый ряд (в театре, кино и т. п.)

    2) шере́нга

    iki sıra olmak — постро́иться в две шере́нги

    3) после́довательность, черёд, о́чередь; очерёдность

    sıra beklemek — стоя́ть в о́череди

    sırayı bozmayın — не наруша́йте о́череди / поря́дка

    sırası gelmek — а) подойти́ ( об очереди); б) предста́виться ( об удобном случае)

    bize daha sıra gelmedi — до нас ещё о́чередь не дошла́

    sıraya girmek — встать в о́чередь / в ряд; заня́ть о́чередь

    sıra ile — по о́череди, друг за дру́гом, по поря́дку

    sıra kimin? — чья о́чередь?

    sırasını kaybetmek — пу́тать после́довательность / вре́мя (приёма лекарств и т. п.)

    sıraya koymak — а) поста́вить в ряд; б) расположи́ть в поря́дке / по поря́дку

    boy sırasıyla — по ро́сту

    yaş sırasıyla — по во́зрасту

    yürüyüş sırasıвоен. поря́док движе́ния на ма́рше

    4) удо́бный / подходя́щий моме́нт

    sırası düştü — предста́вился удо́бный слу́чай

    sırasına / sırasını getirmek — найти́ подходя́щий моме́нт / удо́бный слу́чай

    5) вре́мя, моме́нт

    tam bu sırada biz gelmiştik — как раз в э́то вре́мя мы пришли́

    bu teşebbüsler sırasında — во вре́мя э́тих попы́ток

    6) обы́чность, зауря́дность

    sıra adamı, sıradan bir adam — обыкнове́нный, просто́й челове́к

    sıra ressamı — зауря́дный худо́жник

    7) скаме́йка, скамья́
    8) па́рта
    2.
    употр. в роли второго компонента

    ardı sıra — непосре́дственно за кем-чем

    ardı sıra gelmek — идти́ за кем-чем

    ardım sıra — непосре́дственно за мной, вслед за мной

    önü sıra gitmek — идти́ впереди́

    yanı sıra — ря́дом

    yanı sıra yürümek — идти́ / шага́ть ря́дом

    3.

    dığı sıradaпередаёт содержание придат. предл. времени

    oraya geldiğim sırada... — когда́ я пришёл туда́...

    tam arabaya bineceği sırada... — то́лько он собра́лся бы́ло сесть в маши́ну, как...

    geleceğin sırada... — когда́ ты придёшь...

    ••
    - sırasına göre
    - sırasında
    - adam geçmek
    - insan sırasına geçmek
    - sen varken
    - bana sıra kalmaz!

    Türkçe-rusça sözlük > sıra

  • 4 было

    hemen hemen,
    neredeyse; oldu,
    olmuş
    * * *
    в соч.

    он пыта́лся бы́ло что́-то сказа́ть, но... — bir şey söyleyecek oldu ama...

    он совсе́м бы́ло пове́рил — kandı kanacak

    по́езд совсе́м бы́ло тро́нулся, как... —... tren tam kalkmak üzere iken / tam kalkacağı sırada...

    прекрати́вшийся бы́ло дождь поли́л сно́ва — dinmiş gibi olan yağmur tekrar boşandı

    я чуть бы́ло не ушёл — neredeyse gidiyordum

    он чуть бы́ло не упа́л — az kaldı / az daha düşüyordu / düşecekti

    Русско-турецкий словарь > было

  • 5 just then

    adv. tam o sırada, derken
    * * *
    1) (at that particular moment: He was feeling rather hungry just then.) o anda
    2) (in the next minute: She opened the letter and read it. Just then the door bell rang.) hemen sonra, hemen ardından

    English-Turkish dictionary > just then

  • 6 sıra

    "1. row; line; queue; file. 2. order, sequence. 3. turn: Sıra sende. It´s your turn. 4. the right time to...: Şimdi denize girmenin tam sırası. Now´s just the right time for a dip in the sea. Şimdi sırası değil. This isn´t the right time. 5. point, moment, time: O sırada öğretmen geldi. At that point the teacher came in. Çiçekleri suladığım sırada telefon çaldı. The telephone rang while I was watering the flowers. 6. bench. 7. desk (in a school classroom). 8. (things) placed in a row: sıra ağaçlar trees planted in a row. 9. of all shapes and sizes: sıra portakalı oranges of all shapes and sizes. -dan ordinary; middling, mediocre, run-of-the-mill. -sında 1. at the right time, when the time is ripe. 2. in the course of, during: ders sırasında during the lesson. -sıyla 1. (doing something) at the right time. 2. sequentially, in sequence, in order, respectively: Bahriye ile Fahriye, sırasıyla altmış ve yetmiş yaşlarındadır. Bahriye and Fahriye are respectively sixty and seventy years old. -yla each in turn; one by one. -sını beklemek to wait one´s turn. - dayağı beating given to each person in a group in turn. - evler row houses, terrace. (adam/insan) -sına geçmek to be regarded as a decent person (when he is actually a complete scoundrel). -sı gelmişken Now that the time seems ripe...: Sırası gelmişken bunu yapalım. Let´s do this, now that the time seems ripe. -sına/-sını getirmek to find a suitable opportunity. -sına göre when it´s right or appropriate to do so: İnsan sırasına göre susmasını da bilmeli. A person should also know when he ought to keep quiet. - gözetmek/kollamak to wait for a suitable moment. -sını kaybetmek (for a baby) to get out of its normal routine of feeding and sleeping. -ya koymak /ı/ to get (something) properly organized or arranged. -sına koymak /ı/ to regard (someone) as being in (a certain) category. - malı 1. run-of-the-mill, middling, mediocre (things). 2. run-of-the-mill things. - sayı sıfatı gram. ordinal number. - sıra row upon row of: sıra sıra çamlar row upon row of pines. - sütunlar arch. colonnade."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > sıra

  • 7 как

    nasıl
    * * *
    1) нареч. nasıl; ne

    как пройти́ на у́лицу Го́рького? — Gorki caddesine nereden gidilir?

    как (чу́вствует себя́) больно́й? — hasta nasıl?

    как пожива́ешь / дела́? — ne âlemdesin?

    как (мне) не по́мнить! — hatırlamaz olur muyum hiç!

    как тут не вспо́мнить... — gel(in) de... hatırlama(yın)

    ну как тут не вспо́мнишь пре́жнего дире́ктора! — eski müdürü gel de arama!

    ты рад? - как не ра́доваться?! — sevindin mi? - Sevinilmez mi?

    как же по́сле э́того (мне) не зли́ться? — bundan sonra nasıl kızmam?

    он поступа́ет (так), как вели́т со́весть — vicdanı ne emrediyorsa onu yapıyor

    как бы мне побыстре́е зако́нчить э́ту рабо́ту — ne yapsam da şu işi bir an önce bitirsem

    не зна́ю, как ты, а я... — seni bilmem ama ben...

    2) нареч. ne (kadar)

    как стра́нно! — ne tuhaf!

    как тру́дно бы́ло ждать! — ne zordu beklemek!

    как мне хо́чется повида́ть его́! — onu görmeyi ne kadar isterim!

    как мно́го он зна́ет! — ne çok şey biliyormuş!

    а ведь как она́ его́ люби́ла! — oysa, ne severdi onu!

    знал бы ты, как он волнова́лся! — ne heyecan içindeydi, bilsen!

    ви́дели бы вы то́лько, как она́ испуга́лась! — ne kadar korktuğunu bir görseniz!

    как я бу́ду сча́стлив, е́сли он сде́ржит своё сло́во! — sözünü tutarsa ne mutlu bana!

    3) частица nasıl

    как! Ты ещё здесь / не уе́хал?! — nasıl? Sen hâlâ gitmedin mi?!

    она́ как закричи́т! — bağırıvermesin mi?; birden bağırmasın mı?

    4) союз gibi; kadar

    бе́лый как снег — kar gibi beyaz

    бесшу́мно, как тень — gölge sessizliğiyle

    он ну́жен нам как во́здух — ona hava kadar muhtacız

    он э́того бои́тся как сме́рти — bundan, ölümden korkar gibi korkuyor

    таки́е, как ты — senin gibiler

    он не тако́й терпели́вый, как ты — senin kadar sabırlı değildir, sendeki sabır onda yok

    то́чно так же, как и (его́) оте́ц — tıpkı babası gibi

    как бы извиня́ясь — af diler gibi

    ко́мната как ко́мната — alelade / bildiğimiz bir oda

    де́лай / поступа́й, как я — yaptığım gibi yap / davran, ben nasıl yaptımsa sen de öyle yap / davran

    в строи́тельных дела́х он разбира́лся, как хоро́ший инжене́р — yapı işlerinden iyi bir mühendis kadar anlardı

    5) союз (в качестве кого-чего-л.) olarak, diye

    мне его́ предста́вили как худо́жника — bana onu ressam diye tanıttılar

    как ста́ло изве́стно — öğrenildiğine göre; öğrenildiği gibi

    мост, постро́енный, как предполага́ют, в пя́том ве́ке,... — beşinci yüzyılda kurulduğu sanılan köprü

    7) союз ( когда)...dığı zaman / sırada,...dıkta; iken;...ır...maz,...dı mı ( как только);...dıktan sonra (после того, как); (her)...dıkça ( всякий раз как);...alı ( с тех пор как);...madan (önce) ( перед тем как); oysa ( между тем как)

    задо́лго до того́, как стемне́ло — karanlık basmadan çok önce

    с того́ дня, как он прие́хал — geldiği günden beri

    не прошло́ и неде́ли, как... — aradan bir hafta geçmemişti ki...

    как поду́маю об э́той ава́рии,... — ben o kazayı düşündükçe...

    вот уж бо́льше го́да, как... — bir yıldan fazla bir süredir...

    вот уж мно́го лет, как... — yıllar var ki...

    8) союз ( кроме) başka

    э́то не что ино́е, как... — bu...dan başka bir şey değildi

    ина́че, как изме́ной, э́то не назовёшь — buna ihanetten başka isim verilemez

    кому́ же им помо́чь, как не тебе́? — onlara sen yardım etmesen kim etsin?

    ну кому́ ж пла́кать, как не мне! — ben ağlamayayım da kim ağlasın?

    я ви́дел как он сел в авто́бус — otobüse bindiğini gördüm

    ••

    как бу́дто —...mış gibi;...mış ( кажется)

    как оди́н (челове́к) — tek adammışçasına

    как раз наоборо́т — tam tersine

    э́ти сапоги́ мне как раз — bu çizme ayağıma tam / tastamam geliyor

    не зна́ю, как вы, а я... — sizi bilmem ama ben...

    что, никаки́х весте́й нет? - Как не быть, есть! — haber yok muymuş? - Var ya, olmaz olur mu?

    как он ни сопротивля́лся — her ne kadar direndiyse de

    как бы он ни сопротивля́лся — ne kadar direnirse dirensin

    как мо́жно быстре́е — bir an önce, mümkün olduğu kadar çabuk

    э́тот, как его́... — şey, neydi adı...

    Русско-турецкий словарь > как

  • 8 совершенно

    tümüyle, büsbütün; hiç; pek

    соверше́нно верно! — çok doğru

    вы соверше́нно пра́вы — pek haklısınız, yerden göğe kadar haklısınız

    э́то соверше́нно невозмо́жно — bu, tümüyle olanaksız

    соверше́нно го́лый — çırçıplak anadan dogma

    соверше́нно но́вый — yepyeni, gıcır gıcır

    соверше́нно секре́тный — son derece gizli

    я об э́том соверше́нно не поду́мал — onu hiç düşünmemişim

    э́то утвержде́ние соверше́нно не отража́ет действи́тельности — bu iddia gerçek durumu hiç mi hiç yansıtmıyor

    я ду́мал соверше́нно о друго́м — düşündüğüm bambaşka bir şeydi

    он остава́лся соверше́нно равноду́шным — bütün bütüne kayıtsız kalıyordu

    де́вушка счита́ла себя́ соверше́нно взро́слой — kız kendini tam bir yetişkin sayardı

    соверше́нно неожи́данно — hiç beklenmedik bir anda / sırada

    он был соверше́нно одино́к (в жи́зни) — hayatında yapayalnızdı

    два соверше́нно разли́чных ми́ра — apayrı iki dünya

    Русско-турецкий словарь > совершенно

См. также в других словарях:

  • anzarot — is., bit. b., Erm. 1) Sıcak ülkelerde yetişen bodur bir ağaç (Sarcocolla) 2) Bu ağacın yara tedavisinde kullanılan reçinesi 3) argo Rakı Tam eğleneceğimiz sırada anzarot bitti. H. R. Gürpınar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bacı — is. 1) Kız kardeş 2) Bir evde uzun zaman çalışmış yaşlı kadınlara verilen unvan Tam o sırada içeri Habeş bir bacı girdi. B. Felek 3) hlk. Büyük kız kardeş, abla 4) esk. Tarikat şeyhlerinin karısı 5) ünl. Kadınlara söylenen bir seslenme sözü …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • derken — zf. 1) Dendiği hâlde Bitti bitiyor derken hâlâ bitmeyen havaalanı. 2) Tam o sırada Yazı yazıyordum, derken misafir geldi. 3) ... diye düşünürken Akşamdan önce varacağız derken ancak gece yarısı varabildik …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dillenmek — nsz 1) Çocuk konuşmaya başlamak 2) Konuşma yeteneği olmayan varlık konuşmak, dile gelmek ... elini uzatıp tam koparacağı sırada mor menekşe dillendi. Koparma beni... T. Dursun K 3) Onaylanmayan bazı davranışlar yüzünden hakkında dedikodu yapılmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • diri diri — sf. 1) Canlı canlı, taptaze Tam bu sırada iri iri, diri diri kolyozlar geldi. S. F. Abasıyanık 2) zf. Canlı olarak Ben burada, diri diri bir mezara gömülmüş gibiyim. Y. K. Karaosmanoğlu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • farbala — is., Fr. falbala Fırfır Tam o sırada çıt etti, merdivenin üstüne asılı farbalaların bir köşesi koptu. P. Safa …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • gibi — e. 1) ... e benzer İn cin, uyanmadan denizin üstü boş gibidir. H. Taner 2) zf. O anda, tam o sırada, hemen arkasından Haberi aldığı gibi yola çıktı. 3) zf. İmişçesine, benzer biçimde Bu sade dekor, ölümün manzarasını ulvi bir tablo gibi… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • izci — is. 1) İz güderek aradığını bulabilen kimse, keşşaf 2) Dayanışma ve yardımlaşma duygularını geliştirmek, ruhça ve bedence güçlendirilmek için kamplarda ve okullarda eğitilen genç Tam bu sırada, sokağın başından bir izci alayı sökün etti. Y. K.… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • nasılsa — zf. Herhangi bir sebeple veya bilinmeyen bir sebeple Araba tam duracağı sırada nasılsa sol tekerlekler küçük bir hendeğin içine kaydı. O. C. Kaygılı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ortalıkçı — is. Lokanta, gazino, pastane vb. yerlerde ayak işlerine bakan kimse Tam bu sırada yanlarından elindeki boşlarla ortalıkçı bir çocuk geçmektedir. T. Buğra …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • patırtılı — sf. Patırtısı olan Tam o sırada sakin suların içinden patırtılı bir motor sesi geldi. S. F. Abasıyanık Birleşik Sözler gürültülü patırtılı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»